Doblaje
De SpongePedia
(Diferencias entre revisiones)
(→Doblaje) |
(→Doblaje) |
||
Línea 22: | Línea 22: | ||
|[[Calamardo Tentáculos]] | |[[Calamardo Tentáculos]] | ||
|[[Rodger Bumpass]] | |[[Rodger Bumpass]] | ||
− | |Renzo Jiménez | + | |[[Renzo Jiménez]] |
− | | | + | |[[Alberto Closas]] |
|- | |- | ||
|[[Archivo:75b Patricio.jpg|60px]] | |[[Archivo:75b Patricio.jpg|60px]] | ||
Línea 29: | Línea 29: | ||
|Bill Fagerbakke | |Bill Fagerbakke | ||
|[[Paul Gillman]] | |[[Paul Gillman]] | ||
− | | | + | |[[Cesar Díaz]] |
|- | |- | ||
|[[Archivo:Arenita.jpg|60px]] | |[[Archivo:Arenita.jpg|60px]] | ||
Línea 35: | Línea 35: | ||
|Carolyn Lawrence | |Carolyn Lawrence | ||
|[[Mercedes Prato]] | |[[Mercedes Prato]] | ||
− | | | + | |[[Montse Herranz]] |
|- | |- | ||
|[[Archivo:Cangrejo.jpg|60px]] | |[[Archivo:Cangrejo.jpg|60px]] | ||
Línea 41: | Línea 41: | ||
|Clancy Brown | |Clancy Brown | ||
|[[Luis Pérez Pons]] | |[[Luis Pérez Pons]] | ||
− | | | + | |[[Luis Grandío]] |
|- | |- | ||
|[[Archivo:108b plankton.jpg|60px]] | |[[Archivo:108b plankton.jpg|60px]] | ||
Línea 47: | Línea 47: | ||
|Doug Lawrence | |Doug Lawrence | ||
|[[Óscar Zuloaga]] | |[[Óscar Zuloaga]] | ||
− | | | + | |[[Juan Rueda]] |
|- | |- | ||
| | | | ||
Línea 53: | Línea 53: | ||
|Lori Alan | |Lori Alan | ||
|[[Irina Indigo]] | |[[Irina Indigo]] | ||
− | | | + | |[[Silvia Gambino]] |
|- | |- | ||
|[[Archivo:11b Holandes.jpg|60px]] | |[[Archivo:11b Holandes.jpg|60px]] | ||
Línea 59: | Línea 59: | ||
|Brian Doyle-Murray | |Brian Doyle-Murray | ||
|[[Armando Volcanes]] | |[[Armando Volcanes]] | ||
− | | | + | |[[Alfredo Belinchón]] |
|- | |- | ||
|[[Archivo:177px-Mermaid Man.svg.png|60px]] | |[[Archivo:177px-Mermaid Man.svg.png|60px]] | ||
− | | | + | |Tritónman |
|Ernest Borgnine | |Ernest Borgnine | ||
|[[Juan Guzmán]] | |[[Juan Guzmán]] | ||
− | | | + | |[[Ángel Rodríguez]] |
|- | |- | ||
| | | | ||
Línea 71: | Línea 71: | ||
|Tim Conway | |Tim Conway | ||
|[[Antonio Delli]] | |[[Antonio Delli]] | ||
− | | | + | |[[José Frías]] |
|- | |- | ||
| | | | ||
Línea 77: | Línea 77: | ||
|Mary Jo Catlett | |Mary Jo Catlett | ||
|[[Isabel Vara]] | |[[Isabel Vara]] | ||
− | | | + | |[[Mirella Faura]] |
|- | |- | ||
|[[Archivo:Karen movil.jpg|60px]] | |[[Archivo:Karen movil.jpg|60px]] | ||
Línea 83: | Línea 83: | ||
|Jill Talley | |Jill Talley | ||
|[[Rocío Mallo]] | |[[Rocío Mallo]] | ||
− | | | + | | Desconocido |
|- | |- | ||
|[[Archivo:Larry la Langosta.jpg|60px]] | |[[Archivo:Larry la Langosta.jpg|60px]] | ||
Línea 89: | Línea 89: | ||
|Doug Lawrence | |Doug Lawrence | ||
|[[Antonio Delli]] | |[[Antonio Delli]] | ||
− | | | + | |[[Jorge Teixeira]] |
|- | |- | ||
| | | | ||
Línea 95: | Línea 95: | ||
|John Rhys-Davies< | |John Rhys-Davies< | ||
|[[Luis Miguel Pérez]] | |[[Luis Miguel Pérez]] | ||
− | | | + | |Desconocido |
|- | |- | ||
| | | | ||
Línea 101: | Línea 101: | ||
|Sirena Irwin | |Sirena Irwin | ||
|[[Rebeca Aponte]] | |[[Rebeca Aponte]] | ||
− | | | + | |Desconocido |
|- | |- | ||
| | | | ||
Línea 107: | Línea 107: | ||
|[[Tom Kenny]] | |[[Tom Kenny]] | ||
|[[Esteban García]] | |[[Esteban García]] | ||
− | | | + | |[[Alfredo Belinchón]] |
|- | |- | ||
| | | | ||
Línea 113: | Línea 113: | ||
|Dee Bradley Baker | |Dee Bradley Baker | ||
|[[Renzo Jiménez]] | |[[Renzo Jiménez]] | ||
− | | | + | |[[Carlos del Pino]] |
|- | |- | ||
|[[Archivo:28 parche-potty.jpg|60px]] | |[[Archivo:28 parche-potty.jpg|60px]] | ||
Línea 133: | Línea 133: | ||
|[[Tom Kenny]] | |[[Tom Kenny]] | ||
|[[Orlando Noguera]] | |[[Orlando Noguera]] | ||
− | | | + | |[[Antonio Cobos]] |
|- | |- | ||
|[[Archivo:23b Scooter.jpg|60px]] | |[[Archivo:23b Scooter.jpg|60px]] |
Revisión de 18:53 8 jul 2011
El doblaje es una técnica audiovisual aplicada a producciones televisivas, cinematográficas, entre otras; que consiste en sustituir los diálogos dichos por los actores por diálogos en otro idioma (de ahí que haya una buena traducción y un buen "ajuste" para la sincronía). Se intenta ajustar lo más posible su interpretación a la original.La serie de Bob Esponja es doblada por el estudio Etcétera Group en Venezuela.
Doblaje
lo siguiente es un tabla sobre el doblaje de los personajes de la serie.Nota: la lista de los actores hispanoamericanos no esta completa (solo contiene las primeras voces),el resto se ve en la plantilla del final de este articulo.
Foto © Viacom | Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje latino | Actor castellano |
---|---|---|---|---|
Bob Esponja Pantalones Cuadrados | Tom Kenny | Kaihiamal Martínez
|
Alex Saudinos | |
Calamardo Tentáculos | Rodger Bumpass | Renzo Jiménez | Alberto Closas | |
Patricio Estrella | Bill Fagerbakke | Paul Gillman | Cesar Díaz | |
Arenita Mejillas | Carolyn Lawrence | Mercedes Prato | Montse Herranz | |
Don Eugenio H. Cangrejo | Clancy Brown | Luis Pérez Pons | Luis Grandío | |
Sheldon J. Plankton | Doug Lawrence | Óscar Zuloaga | Juan Rueda | |
Perlita Cangrejo | Lori Alan | Irina Indigo | Silvia Gambino | |
Holandés Volador | Brian Doyle-Murray | Armando Volcanes | Alfredo Belinchón | |
Tritónman | Ernest Borgnine | Juan Guzmán | Ángel Rodríguez | |
Chico Percebe | Tim Conway | Antonio Delli | José Frías | |
Señora Puff | Mary Jo Catlett | Isabel Vara | Mirella Faura | |
Karen | Jill Talley | Rocío Mallo | Desconocido | |
Larry la Langosta | Doug Lawrence | Antonio Delli | Jorge Teixeira | |
Manta Raya | John Rhys-Davies< | Luis Miguel Pérez | Desconocido | |
Mamá de Bob Esponja | Sirena Irwin | Rebeca Aponte | Desconocido | |
Papá de Bob Esponja | Tom Kenny | Esteban García | Alfredo Belinchón | |
Calamarino Elegante | Dee Bradley Baker | Renzo Jiménez | Carlos del Pino | |
Parche el pirata | Tom Kenny | Juan Guzmán | 2- | |
Potty | Stephen Hillenburg
Paul Tibbitt |
Gonzalo Fumero | ||
Narrador | Tom Kenny | Orlando Noguera | Antonio Cobos | |
Scooter | Carlos Alazraqui | Jorge Marín | ? | |
Personajes episodicos | ||||
P!nk | Rebeca Aponte | ? | ||
Ballena | Tom Kenny | Jorge Marín | Tom Kenny | |
Primo Stanley | Rolman Bastidas | |||
Rey Neptuno | John O'Hurley Kevin Michael Richardson Jefrey Tambos |
Orlando Noguera Roberto Colmenares |
Curiosidades
- El doblaje de España es el que hay menos segunda voces.
- la mayoría del reparto latinoamericano esta en e doblaje de la serie Catdog.al igual que el reparto ingles en la misma serie,tales como Tom Kenny entre otros.
- Al iniciar a doblar a Bob Esponja, Luis Carreño se inspiró inicialmente en su voz original (Tom Kenny), pero le agregó ciertas cosas que Kaihiamal Martínez le había insertado. Posteriormente él le dio su propio toque, incluyendo la risa, que en un principio era imitada a la de Kaihiamal Martínez.
- En el capítulo "Pantalones rotos", el anunciador del concurso de surf llama a Arenita "Sandy", su nombre en inglés. Se desconoce la razón pues en el resto capítulo se le llama Arenita.
- En el capítulo "El llamado de la naturaleza", cuando Patricio lee una hoja escrita por Arenita, este menciona Sandy, nombre original de inglés.
- En el especial "Atrapados en el congelador", solo en los segmentos de Parche el pirata, se mostraron los insertos traducidos al español, lo que es poco comun en el doblaje de las series de Nickelodeon. Hasta el momento es el único episodio con los insertos traducidos.
- En el capítulo "Sireno Man y Chico Percebe VI - La película", cuando Arenita dice alguien dijo Boom en el último diálogo no lo dice Anabella Silva, sino Lidia Abautt, además en la última escena cuando Bob, Patricio, Sirenoman y Chico Percebe estaban gritando de alegria se escucha a Anabella como Bob en vez de Luis Carreño.
- En un documental especial de Bob Esponja, se muestra la secuencia de apertura de la serie alternando los diferentes idiomas en los que es doblado el programa. Fue ésta versión la que se eligió para mostrar que también es doblado al español, excluyendo a la versión española. Sin embargo al final de la secuencia muestran el logo de Bob Esponja en español, el cual es usado solo en España, no en Hispanoamérica.<ref>Ver video</ref>
- Otro error serie que encuanto se esucha el soblaje de Hispanoamerica , Hans pone en pantalla "Spanish (Español)" del color de la bandera de España , aunque España no esta en Hispanoamerica.
- El especial "¿Que fue la vida de Bob Esponja?" es cancelado en Latinoamerica en julio del 2009, por maltrato de un protagonista, causando mala polemica a cualquier edad sin derechos de autor, el DVD queda eleminado.
- Kahamai Martinez a doblado menos que Luis Carreño a Bob Esponja y sin embargo el se lleva mas credito por el personaje que Luis Carreño en las conferencias de doblaje.<ref>Conferencia de doblaje 2005</ref>
Referencias
<references/>
Enlaces
- Categoría en Wikipedia
- Ficha de doblaje latino en Doblaje Wiki
- Ficha de doblaje latino en Mundobobesponja.com
Reparto Original | ||||
Tom Kenny • Bill Fagerbakke • Rodger Bumpass • Carolyn Lawrence • Clancy Brown
|